Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(çàðóáöîâúâàáüñà) cicatrizarse

  • 1 зарастать

    зараст||а́ть, \зарастатьи́
    (чем-л.) kovriĝi per io.
    * * *
    несов.
    1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)
    2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse
    ••

    зараста́ть гря́зью — estar hecho un asco

    зараста́ть мо́хом — cubrirse de (criar) moho

    * * *
    несов.
    1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)
    2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse
    ••

    зараста́ть гря́зью — estar hecho un asco

    зараста́ть мо́хом — cubrirse de (criar) moho

    * * *
    v
    1) gener. (áðàâîì è á. ï.) cubrirse (de), embosquecer, enyerbarse (Лат. Ам.), estar invadido (de)

    Diccionario universal ruso-español > зарастать

  • 2 зарасти

    зараст||а́ть, \зарастии́
    (чем-л.) kovriĝi per io.
    * * *
    (1 ед. зарасту́) сов.
    1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)
    2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse
    ••

    зарасти́ гря́зью — estar hecho un asco

    зарасти́ мо́хом — cubrirse de (criar) moho

    * * *
    (1 ед. зарасту́) сов.
    1) (травой и т.п.) cubrirse (непр.) (de), estar invadido (de); enyerbarse (Лат. Ам.)
    2) разг. ( зарубцовываться) cicatrizarse
    ••

    зарасти́ гря́зью — estar hecho un asco

    зарасти́ мо́хом — cubrirse de (criar) moho

    * * *
    v
    1) gener. (áðàâîì è á. ï.) cubrirse (de), enyerbarse (Лат. Ам.), estar invadido (de)

    Diccionario universal ruso-español > зарасти

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»